随意春芳歇,王孙自可留表达了诗人什么样的心愿 随意春芳歇,王孙自可留?——探寻古
随意春芳歇,王孙可自留,翻译?
这句诗出自唐代诗人王维的《山居秋暝》,其翻译如下:
1、译文:任由春日的花朵随风飘散,王孙们在此可悠然久留。
2、翻译:春花虽随季节消逝,王孙们在这幽静的山林中,却可悠然自得,长久停留。
3、翻译:春日的花香任其消散,秋山之美足以让王孙们流连忘返。
《山居秋暝》翻译
《山居秋暝》是王维的代表作其中一个,描绘了一幅清新宁静的秋日山居图,下面内容是全诗的翻译:
原文:空山新雨后,天气晚来秋。
明月松间照,清泉石上流。
竹喧归浣女,莲动下渔舟。
随意春芳歇,王孙自可留。
译文:雨后空山清新,天气渐入秋凉。
明月穿过松林,清泉在石上流淌。
竹林中笑语喧哗,洗衣女归家。
莲叶轻轻摇曳,渔舟顺流而下。
春日的花朵任其凋零,王孙们自可悠然久留。
随意春芳歇王孙自可留的意思
“随意春芳歇,王孙自可留”这句话的意思是:春日的花朵不妨任其凋谢,秋天的山景足以让王孙们长久停留,这句话反映了诗人对天然美景的喜爱,以及对隐居生活的向往。
具体解释如下:
“随意春芳歇”:春日的花朵天然凋谢,这是天然规律,无需过多干预。
“王孙自可留”:王孙们(指隐居者)可以在这秀丽的秋山中长久停留,享受这份宁静与美好。