题景玄禅师院拼音版注释与解释及翻译

在探索古诗词的经过中,感受到其中的意境和深邃哲理总是让人心驰神往。《题景玄禅师院》这首诗便一个很好的例子。今天,我们就来聊聊这首诗的拼音版注释与解释,以及它的翻译,让你对这篇佳作有更深入的了解。

题景玄禅师院原文及其拼音

这首诗的原文由唐代诗人刘得仁创作,表达了他对禅宗寺院的深刻感悟。下面内容是这首诗的原文及拼音:

古僧精进者,师复是谁流。道贵行无我,禅难说到头。

汲泉羸鹤立,拥褐老猿愁。曾住深山院,何如此院幽。

拼音版为:

gǔ sēng jīng jìn zhě ,shī fù shì shuí liú 。dào guì háng wú wǒ ,chán nán shuō dào tóu 。

jí quán léi hè lì ,yōng hè lǎo yuán chóu 。céng zhù shēn shān yuàn ,hé rú cǐ yuàn yōu。

在阅读拼音时,你有没有发现一些难读的字?如果有,那就对了!这首诗中的汉字不仅音节丰富,故事也很深刻。

原文释义分析

接下来,我们来逐句分析这首诗的含义。开篇提到“古僧精进者,师复是谁流”的时候,作者似乎在思索禅宗的传承。我们是否可以领会为,真正的修行者并不仅仅是外在的教导,更多的是内心的修炼?

“道贵行无我,禅难说到头”,这里表达了道的追求与禅的难以言说。你有没有在某些情况下,难以用语言表达自己的内心感受呢?这就是诗中欲言又止的意义。

意境深远的描绘

接下来的两句“汲泉羸鹤立,拥褐老猿愁”,生动描绘了一个清幽的山水环境。泉水汲取、鹤立、猿愁,这些意象构成了一幅静谧的画面。我们在这样的环境中,是否也能感受到心灵的契合和宁静呢?

最终一句“曾住深山院,何如此院幽”,作者似乎在对自己曾经的居所怀念,并且在轻声感叹。你是否也有过这样的回忆:对某个地方心怀眷恋,却又觉悟到往昔已不复存在?

拓展资料与反思

聊了这么多,《题景玄禅师院》通过简练的语言表达了诗人对禅宗的深思,对天然的敬仰,以及对内心修行的体悟。在翻译和注释的经过中,我们不仅是领会了文字的背后,更体会到了作者内心的哲思。

这样一来,阅读古诗不仅仅是欣赏,更一个心灵的对话。你准备好走进这首诗的全球,去感受那份宁静与深邃了吗?希望通过这篇文章,能让你的诗词之旅更加丰富多彩!

版权声明

为您推荐