下面内容是陈慧娴经典歌曲《千千阙歌》的粤语发音谐音对照表,综合多个权威版本整理而成,方便初学者跟唱进修。重点标注发音难点,并附进修建议:
主歌部分(精选)
| 原词 | 谐音发音 | 发音要点 |
| 徐徐回望 | 炊炊唯芒(chui chui wei meng) | “回”读“唯”,唇齿轻闭合 |
| 红红仍是你 | 虹虹影系内(hong hong ying xi nei) | “仍”读“影”,鼻音加强 |
| 如流傻泪 | 于劳所lui(yu lao suo lui) | “泪”读“lui”,类似“雷”的短促音 |
| 明晨离别你 | 名三泪逼内(ming san lui bi nei) | “离”发音短促,接近“泪” |
| 可惜即将在各一方 | 活sei吉针拽国呀芳(ho sei ji zhen zhuai guo ya fang) | “即”读“吉”,舌尖顶住上齿龈 |
副歌部分(重点段落)
| 原词 | 谐音发音 | 发音难点 |
| 来日纵是千千阙歌 | 莱呀终细琴琴kue锅(lai ya zong xi qin qin kue guo) | “阙”读“kue”(关键!勿读“que”) |
| 飘于远方我路上 | piu与运放窝楼丧(piu yu yun fang wo lou sang) | “飘”爆破音强,类似“piu” |
| 亮过今晚月亮 | 冷过钢蛮与冷(leng guo gang man yu leng) | “亮”带鼻音,接近“冷” |
| AH因你今晚共我唱 | AH淹内钢满贡我沧(AH yan nei gang man gong wo cang) | “共”读“贡”,声母“g”加重 |
桥段与小编觉得
→ “敲”读“浩”(haau),开口幅度大,类似“哈”的延长音。
→ “洗”读“筛”,注意声母“s”的咬字清晰度。
进修建议
1. 重点突破词汇:
2. 连读技巧:
3. 资源推荐:
> 附歌曲背景:此歌发行于1989年,融合日语原曲旋律与粤语诗性歌词,副歌“千千阙歌”象征“无数告别的诗篇”,情感层次需通过发音力度传递——前段含蓄(如“深深把这刻尽凝望”/“森森把杰哈遵迎芒”),副歌爆发(“AH因你今晚共我唱”)。
练习时可先慢速分解音节,熟练后结合伴奏跟唱,经典永不过时,祝无论兄弟们早日掌握!