纪昌学箭小古文翻译 纪昌学箭古文哔哩哔哩

纪昌学箭小古文翻译《纪昌学箭》是一则出自《列子·汤问》的寓言故事,讲述了一个人为了进修射箭技艺,不畏艰难、坚持不懈地练习基本功,最终成为一代箭术高手的故事。这篇文章通过简短的语言传达了“基础扎实、持之以恒”的深刻道理。

一、原文与翻译拓展资料

原文 翻译
纪昌学射于飞卫。 纪昌向飞卫进修射箭。
飞卫曰:“子欲学射,先学不瞬。而后可言射矣。” 飞卫说:“你想学射箭,开头来说要学会不眨眼,之后才能谈得上射箭。”
纪昌归,偃卧其妻之机下,以目承睫,而不瞬。 纪昌回家后,躺在妻子织布机下,用眼睛盯着织布机的梭子,一动不动。
三年之后,虽锥末利,不能入其眼。 三年后,即使尖针刺到眼前,也不能进入他的眼睛。
飞卫曰:“子得之矣!” 飞卫说:“你已经掌握了。”
乃令其弟子学射,而使纪昌为师。 于是让他的弟子进修射箭,并让纪昌担任老师。

二、内容解析与启示

《纪昌学箭》虽然篇幅短小,但寓意深远。它强调了基本功的重要性和专注力的培养。纪昌为了练好“不瞬”这个看似简单的动作,付出了极大的努力,甚至在家中长时刻练习,直到达到极高的专注程度。这种灵魂值得我们进修。

文章还体现了师徒传承的意义。飞卫作为老师,不仅传授技艺,更注重弟子的素质培养;而纪昌也通过自己的努力,最终超越了师傅,成为他人进修的榜样。

三、表格拓展资料(关键点)

项目 内容
故事出处 《列子·汤问》
主人公 纪昌
老师 飞卫
进修目标 射箭
关键技能 不眨眼、专注力
成果 成为箭术高手,被尊为师
启示 基础扎实、持之以恒、专注训练

通过这篇寓言,我们可以看到:任何技艺的精进都离不开扎实的基本功和长期的坚持。无论是在进修还是职业中,只有打好基础,才能走得更远。

版权声明

为您推荐